|
|
Âü»õ Àλý ¿ì¸®ÀÇ Àλý Âü»õ Àλý ¹éÁ¶ÀÇ ¿ì¾ÆÇÔµµ µ¶¼ö¸®ÀÇ ¿õÀåÇÔµµ ¾Æ´Ñ ÀÛÀº ¸öÁþ Âü»õ Àλý ¼ÓÀº ¶Ç ¾ó¸¶³ª Á¼ÀºÁö ÀçÀß °Å¸®´Â ¸ñ¼Ò¸®·Î ÇÏ·çÁ¾ÀÏ ½Ã²ô·´°Ô ¶°µé´Ù °¡´Â Âü»õ Àλý ÀÌ·± Âü»õ Àλýµµ ±ÍÇÏ°Ô ¿©±â½Ã´Â ÁÖ´Ô µ¿Àü ÇÑ ´Øµµ ¾ÈµÇ µÎ ¸¶¸®¿¡ ÇÑ ´ØÀÎ Àλý ¹«¾ùÀÌ ±×¸® ±ÍÇÑÁö ÁÖ´ÔÀº ±× ±ÍÇϽŠ¸ö ¹ö·Á ³ª¸¦ ³ª¼Ì³× ³»°¡ ¾îÂî¾Ë±î ÀÌ ÀÛÀº ¸Ó¸®·Î ³»°¡ ¾îÂî¾Ë±î ÀÌ Á¼Àº ¼ÓÀ¸·Î ÁÖ´Ô ¸ö ¹ö·Á ³ª¸¦ »ç½Å ÁÖ´ÔÀÇ »ç¶ûÀ» ¼³¸í : "µÎ·Á¿öÇÏÁö ¸»¶ó ³ÊÈñ´Â ¸¹Àº Âü»õº¸´Ù ±ÍÇϴ϶ó" Âü»õ¸¸Å µÎ·Á¿ò ¸¹Àº µ¿¹°µµ ¾øÀ» °ÍÀÌ´Ù. ±×·¡¼ Âü»õ´Â ¾î¼¸é µÎ·Á¿òÀ» Àرâ À§ÇØ ÇÏ·çÁ¾ÀÏ ÀçÀ߰Ÿ®´Â °ÍÀÎÁö ¸ð¸¥´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ·± Âü»õÀλýµµ ±ÍÇÏ°Ô ¿©±â½Ã´Â ÁÖ´ÔÀ» »ý°¢ÇÒ ¶§ ³ª´Â »õ·Î¿î ¼Ò¸Á°ú ¿ë±â¸¦ ¾ò´Â´Ù.^^ ----------------------------------------------------------------- His eye is on the sparrow, ÀÛÀº Âü»õ±îÁöµµ ¹Ù¶óº¸½Ã´Â ÁÖ´Ô and I know He watches me. ±× ºÐÀÌ ³ª¸¦ ÁöÄѺ¸½ÉÀ» ³ª´Â ¾Ë¾Æ¿ä. Why should I feel discouraged, ¿Ö ³» ¿µÈ¥ÀÌ ³«¸ÁÇϸç, Why should the shadows come, ¿Ö ¾îµÎ¿î ±×¸²ÀÚ°¡ ³» ¾È¿¡ µå¸®¿ì¸ç, Why should my heart be lonely, ¿Ö ³» ¸¶À½ÀÌ ¿Ü·Î¿ò¿¡ ¶³¸ç, And long for heav'n and home, ¿Ö µ¹¾Æ°¥ Çϴóª¶ó¸¸À» ±×¸®¿öÇϳª¿ä, When Jesus is my portion, ¿¹¼ö´ÔÀÌ ³ªÀÇ ºÐ±êÀÌ¿ä, My constant Friend is He; ³ªÀÇ º¯Ä¡ ¾Ê´Â Ä£±¸°¡ µÇ½ÃÀݾƿä. His eye is on the sparrow, ÀÛÀº Âü»õ±îÁöµµ ¹Ù¶óº¸½Ã´Â ÁÖ´Ô And I know He watches me. ±× ºÐÀÌ ³ª¸¦ ÁöÄѺ¸½ÉÀ» ³ª´Â ¾Ë¾Æ¿ä. I sing because I'm happy, ³ª´Â ³ë·¡ÇØ¿ä ÇູÇÔÀ¸·Î, I sing because I'm free; ³ª´Â ³ë·¡ÇØ¿ä ÀÚÀ¯ÇÔÀ¸·Î, For His eye is on the sparrow, ÀÛÀº Âü»õ±îÁöµµ ¹Ù¶óº¸½Ã´Â ÁÖ´Ô And I know He watches me. ±× ºÐÀÌ ³ª¸¦ ÁöÄѺ¸½ÉÀ» ³ª´Â ¾Ë¾Æ¿ä. "Let not your heart be troubled," ¡°µÎ·Á¿öÇÏÁö ¸¶¶ó¡± His tender word I hear, ±×ºÐÀÇ ºÎµå·¯¿î À½¼º ³ª´Â µé¾î¿ä, And resting on His goodness, ±×ºÐÀÇ ¼±ÇϽɿ¡ ½°À» ´©·Á¿ä, I lose my doubts and fears, ³ªÀÇ Àǽɰú µÎ·Á¿òÀº »ç¶óÁö°í, Tho' by the path He leadeth, ±×ºÐÀÌ ³ª¸¦ ÀεµÇϼ¼¿ä, But one step I may see; °¡±îÀÌ ³»°¡ º¼ ¼ö ÀÖµµ·Ï His eye is on the sparrow, ÀÛÀº Âü»õ±îÁöµµ ¹Ù¶óº¸½Ã´Â ÁÖ´Ô And I know He watches me. ±× ºÐÀÌ ³ª¸¦ ÁöÄѺ¸½ÉÀ» ³ª´Â ¾Ë¾Æ¿ä. Whenever I am tempted, ³»°¡ ½ÃÇè¿¡ µé ¶§, Whenever clouds arise, ÀǽÉÀÇ ±¸¸§ÀÌ ÀϾ ¶§, When song gives place to sighing, ³ªÀÇ ³ë·¡°¡ Àý¸ÁÀÇ ÇѼûÀÌ µÇ°í, When hope within me dies, ³ªÀÇ ¼Ò¸ÁÀÌ »ç¶óÁ®°¥ ¶§, I draw the closer to Him; ³ª´Â ±×ºÐ²²·Î ´õ °¡±îÀÌ From care He sets me free; ±×ºÐÀÇ Ä¡·áÀÇ ¼Õ±æ ³ª¸¦ ÀÚÀ¯ÄÉ ÇØ¿ä His eye is on the sparrow, ÀÛÀº Âü»õ±îÁöµµ ¹Ù¶óº¸½Ã´Â ÁÖ´Ô And I know He watches me. ±× ºÐÀÌ ³ª¸¦ ÁöÄѺ¸½ÉÀ» ³ª´Â ¾Ë¾Æ¿ä. |